dp4m posted:Ris_jSarek posted:Except, umm, the evidence I posted? And McEwok's evidence regarding other languages in contact with Basic (which, to be fair, did come after your post)? You both posted supposition. Not canon. Difference.
Ris_jSarek posted:Except, umm, the evidence I posted? And McEwok's evidence regarding other languages in contact with Basic (which, to be fair, did come after your post)?
Rogue_Follower posted:It also spells out gibberish in RotJ, which is also canon.
Rogue_Follower posted:Either way, I think its debatable. One could go so far as to argue that Basic text is translated into English, but left in the Aurebesh "font." But you do have a point...
dp4m posted:A good example is The Hunt for Red October. The Russians are clearly speaking Russian, but McTiernan switches their language over to English for us (the English-speakers) the understand mid-scene until they meet up with actual Americans, at which point they switch back to Russian until speaking actually in English.
Thrawn McEwok posted:Is Galactic Basic really English?
Thrawn McEwok posted:As jSarek said, there's quite a lot of information suggesting that it is.
Thrawn McEwok posted:To this, we can add what are clearly English-linked words in other Star Wars languages - "outman" (Huttese for "foreigner"), for example... This is canon. Thrawn McEwok posted:Either it's English, or it's a language relatively closely related to English... or, it might be that the entire series has been "translated" in a way resembling Tolkien. Range of possible interpretations. Can you suggest any more...? [quote=Thrawn McEwok]Try not to think about it? - The Imperial Ewok
Thrawn McEwok posted:Either it's English, or it's a language relatively closely related to English... or, it might be that the entire series has been "translated" in a way resembling Tolkien.
Ris_jSarek posted:Rogue_Follower posted:It also spells out gibberish in RotJ, which is also canon. Was it in RotJ? I'm not recalling it there. I know it was in ESB in the AT-AT controls, but once we got a standard translation for Aurebesh characters, I always assumed that that was either a military code readable by the crews, or a real-time view of Imperial encryption and/or decryption programs in action.
Ris_jSarek posted:Lord_Hydronium posted:And the nonexistence of "consecrate" in Basic is evidence against. The passage to which you refer makes no sense no matter how you look at it. How could a species which speaks with bird calls use the word "consecrate," either? As Abel once said in an email to me on this very topic, "Maybe Voren was just up very late and hadn't had his coffee when he translated the myth. "
Lord_Hydronium posted:And the nonexistence of "consecrate" in Basic is evidence against.
Ris_jSarek posted:And then McEwok's question of cognates in Huttese, Olys Corellisi, and other languages remains unaddressed, as well, unless you're creatively rewriting *every other language* to match up with the translation from Galactic Basic to English.
SuperWatto posted:It was translated, put to celluloid, videotape, and dvd. Or are DVDs canon, too?
Ris_jSarek posted:The Aurebesh writing in Star Wars, when read, exactly duplicates English. THAT'S something they don't do in movies - they either don't translate writing at all, they subtitle it, or they directly translate it into English in the Latin alphabet. They *don't* phonetically spell out English words in the foreign alphabet.
GrandAdmiralJello posted: Your statement that Basic is English violates a fundamental rule of SW canon--Earth doesn't exist.