main
side
curve
  1. In Memory of LAJ_FETT: Please share your remembrances and condolences HERE

Valitetaan suomennoksesta eli hyväillään pilkkuja!

Discussion in 'Archive: Finland' started by Joukahainen, Oct 31, 2004.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. NeitiPadme

    NeitiPadme Jedi Master star 5

    Registered:
    May 24, 2005
    Okei :). Mainitsinpahan vaan siitä ;)...
     
  2. Starbuck_X

    Starbuck_X Jedi Master star 3

    Registered:
    Mar 11, 2004
    ROTSin teksteissä hämäsi jedi-neuvosto viivan kanssa ja ettei olisi ollut myös jedi-ritari.
     
  3. TK-46_Duke

    TK-46_Duke Jedi Master star 4

    Registered:
    Jan 23, 2002
    Kuten myös jedi-temppeli, jedi-sääty jne.

    Tosin herää kysymys miksi ihmeessä Jedi Order oli yleensäkkään käännetty säädyksi. [face_plain]
     
  4. TaradosQeng

    TaradosQeng Jedi Youngling star 2

    Registered:
    Mar 12, 2004
    Ilmeisesti 'jedi' ajatellaan vierasperäiseksi sanaksi, kun yhdysmerkillä erotetaan. Näyttää kyllä typerältä.

    Jedi-sääty pisti pahasti silmään.
     
  5. Master_Yagodious

    Master_Yagodious Jedi Youngling

    Registered:
    Jul 27, 2005
    uudessa toivossa <droid> oli suomennettu vähän väliä <robotti>....:mad:
     
  6. Jetscream

    Jetscream Jedi Padawan star 4

    Registered:
    Mar 9, 2005
    Ep2 Kun Obi-Wan kysyi Yodalta "Kuka olisi voinut tyhjentää arkiston tiedot? Sehän on mahdotonta." Niin tämä "kuka olisi voinut... oli pienellä kirjoitettu. Muutenhan ne rivit aina jotka tulevat alkavat isolla.
     
  7. TanSei

    TanSei Jedi Youngling star 1

    Registered:
    Jul 3, 2005
    Aikoja sitten mielestäni YLE lähetti Uuden Toivon ja siinä oli kaksi uskomatonta suomennosta (kaiken pienen seassa).

    Han Solo kapakassa kun Obi-Wan on kertonut ettei halua Imperiumin kanssa ole tekemisissä: "Sehän on se villakoiran ydin" En tiennyt itkeäkö vai nauraa :eek:

    Toinen oli ihan viaton moka, jossa Obi-Wan harhauttaa hiippaillessaan vahdissa olevia storm troopereita. Oikeasti kyseessähän on "Ehkä se on harjoitus" nyt se vain oli "Ehkä se on pora". Oikeastaan molemmathan käy :)

    Mutta jos haluatte kunnon mokia käykää täällä (älkää pudotko tuoleiltanne):

    http://winterson.com.nyud.net:8090/2005/06/episode-iii-backstroke-of-west.html

    USKOMATONTA!!!
     
  8. Tod

    Tod Jedi Grand Master star 4

    Registered:
    Apr 29, 1999
    Au, putosin tuolilta.

    Oli kyllä aika hulvatonta tekstiä.
     
Thread Status:
Not open for further replies.