Croatian language discussion

Discussion in 'Croatia' started by Raja_Io, Jan 6, 2006.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    YA RLY.

    Anyway, enough derailment :p

    Teach us more Croatian, o great ones :p
  2. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    Owl = sova

    Orly owl = ?ta stvarno sova

    Look! This is interesting; in English both words start with O and in Croatian, the all start with S (or ? which is very simillar). :p
  3. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    Is that a link or just some completely coincidental circumstance?
  4. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    completely coincidental circumstance = skroz slucajna okolnost :p

    It is not all the same letter, but only 2 words...oh well. :p
  5. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    Dammit, alliteration in two languages of different family groups would have been a turnup for the books :p
  6. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    owl = sowa
    o rly = naprawde

    ^ doesn't fit


    completely coincidental circumstance = calkowicie przypadkowa okolicznosc

    ^ doesn't fit either


    [face_plain]
  7. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    What is the difference between w and v in Polish?
  8. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    Actually, there's no V in Polish. W sounds like English V, and *L with a slash* sounds similar to English W (something like Russian L).


    [image=http://i33.photobucket.com/albums/d85/Raja_Io/l.jpg]
  9. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    Whoa, hard.

    What's Croatian for:

    "ZOMG, 1337 H4X 4r3 TKing me! ****ing Campers!"

    ?

    :p
  10. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    Yay, I finally found out what all of them Casus thingymajigies mean.

    Although I still don't understand them.

    And in English: Casus - Case or Declension.
  11. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4

    Nowa Era = New Era (I don't know why did they translate it this way, there's no word 'order' in it)
    Moca is a declination of Moc (the Force). Actually, the letter in the end is not A, but I can't use Polish letters here.

    I have a bad feeling about this = Mam zle przeczucia co do tego

    And you cannot say "how do you say it na Polski", there are different declinations for "translating" (na Polski) and saying something (po Polsku).
  12. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    I have a bad feeling about this = Mam zle przeczucia co do tego

    I'll be sure to remember that. :D

    na Polski
    I think he used Croatian there, not Polish. :p
  13. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    It's not my fault that they sound so similar :oops:
  14. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    [face_laugh] That's the way with languages! [face_laugh]
  15. Lord_of_all_Noldor Jedi Knight

    Member Since:
    Aug 30, 2005
    star 3
    Actualy, I thought that would be Polish. :p Raja wrote na Polski beforeand, true, it sounds the same as on Croatian so I persumed that it means the same. [face_blush]
    My mistake, though that is correct Amon, that is the way with languages.
  16. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    So, I was right [face_mischief]

    You say Polski in Croatian? So how do you say Poland?
  17. Jedi_Caesar Force Ghost

    Member Since:
    Oct 14, 2004
    star 4
    Polski in Croatian is Poljski...
    And Polska in Croatian is Poljska..

    lj is a fine letter but I have no idea how to explain it(me and Croatian lang. in school hehehe:p )
  18. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    So I was wrong then. I thought that the missing 'j' was a spelling error. [face_blush] :p

    lj & nj are... well unique. One has to hear it to be able to understand it how they are different from l and n. :p
  19. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    Well, get your YIM with Voice working, then, so that I could hear it :p

    Anyway, I understand the problem, we've got many strange letters in Polish too.
  20. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    And her mic is broke anyway :p
  21. Amon_Amarth Force Ghost

    Member Since:
    Jan 27, 2005
    star 6
    Two problems. I have YIM with voice but it is currently malfunctioning. (My computer is weird. He doesn't like IMs :( ) Also, yes, my mic is broken. I know I have to buy a new one but I just keep forgetting.
  22. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    I've got a working mic and three voice messangers, but no aquintance to talk to. No one's got a mic [face_plain]
  23. -Yun-Harla- Jedi Knight

    Member Since:
    May 2, 2006
    star 2
    I've got a mic to talk on, but it only works on Skype. Add me as lunamaria01 and I'll gladly have a chat with you! [face_whistling]
  24. Cobranaconda Force Ghost

    Member Since:
    Mar 3, 2004
    star 7
    I have a mic and just about every IM program ever, so add me too. Hold on, I'm already added. Plus I tried to talk to you before but you hung up :p
  25. Raja_Io Force Ghost

    Member Since:
    Aug 28, 2005
    star 4
    Because I thought you were joking :p

    Yun, a question has just been sent :)
Thread Status:
Not open for further replies.