Discussion Funniest Misspelled Words-- Whn teh kish runs awry withtt he fpoon.

Discussion in 'Fan Fiction and Writing Resource' started by Bale, Jul 12, 2005.

Thread Status:
Not open for further replies.
Moderators: Briannakin, mavjade
  1. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    That's a really good one.
    My number-one spelling issue is when I've been IM'ing and I forget to change back to normal language!
  2. AnakinsFavorite Jedi Grand Master

    Member Since:
    Apr 10, 2006
    star 5
  3. Commander-DWH Shiny Costuming & Props Manager

    Manager
    Member Since:
    Nov 3, 2003
    star 4
    Recently, posting under the KOTOR_Index sock, our intrepid indexer made the following hilarious typo: "the whompering locker."

    There's a "whimpering locker" in KOTOR, and it's possibly my favourite minor character. But the "whompering locker" sounds like a mad cross between that, and the whomping willow. It's like a locker that reaches out and whacks you if you get too close!

    Man. I should've kept one of those on guard in my dorm. :p
  4. Jedi_Master_Cazz Jedi Master

    Member Since:
    Sep 13, 2005
    star 4
    One of my co-writers (Non SW) misspelled teat for tear. The hilarious thing was that she did it twice in one piece of writing! She also misspelled **** for shirt! But it made absolute sense! It was a fight scene... "He buried his hand in her ****." She's never lived it down!

    Cheers_Cazza@};-
  5. Vongchild Force Ghost

    Member Since:
    Apr 2, 2004
    star 5
    How about I found out this morning that I've been misspelling "Kriff" since I got here?
  6. ardavenport Force Ghost

    Member Since:
    Dec 16, 2004
    star 4
    That's not at bad as me having a whole story with "wookiee" spelled wrong...gotta go back sometime and fix that.

    This isn't exactly a misspelled word, but a missing one -- I wanted to write:

    "Suddenly Mooni was hurled across the desk."

    But what got written was:

    "Suddenly Mooni hurled across the desk."

    That sort of changes the meaning. [face_whistling]
  7. lazykbys_left Jedi Master

    Member Since:
    Feb 17, 2005
    star 4
    ardavenport: That's not at bad as me having a whole story with "wookiee" spelled wrong.

    FWIW, Chewie's species is spelled "Wookie" throughout the ANH novelization. :D

    - lazy
  8. Vongchild Force Ghost

    Member Since:
    Apr 2, 2004
    star 5
    Ardavenport - That's certainly a big difference! [face_laugh]

    I was looking over a script I wrote a while ago and noticed I've had the same typo in a set of stage directions since draft one. I'm on draft five or six. I felt pathetic.
  9. SilSolo Jedi Grand Master

    Member Since:
    Mar 5, 2004
    star 5
    I did that once too, only that it's for ship!

    and you should go thru my anatomy notes and see how many words I misspelled in that notebook lol

    abdominal=abomin... something.

    And I keep mixing Ayla from Earth's children with Aayla Secura, and I'm supposed to be a fan of both!
  10. SilSolo Jedi Grand Master

    Member Since:
    Mar 5, 2004
    star 5
    this one showed up in the jedi Vs. Sith game on Facebook:

    Count Dooku, without the o in 'Count'

    would probably get banned if I said the word but got a chuckle out of it
  11. Abeja Jedi Grand Master

    Member Since:
    Apr 25, 2007
    star 3
    You know Wes Janson, don't you? Well, I wanted to write What's up? and now Wes has become a bag "Wes up?"

    The best one was Babelsfish though. I used it once to see how it would translate one of my English fics into German (since I was too lazy to do it myself:p)

    Then this sentence:

    "Leia extended her hand and Wes shook it."

    was suddenly (it was in german, but the same meaning here):

    "Leia lengthened her hand and Wes joggled it."

    Weeelll.
    Or I tend to write taht instead of that and tehn instead of then.
  12. Myriad_Daydreams Jedi Master

    Member Since:
    Jun 22, 2007
    star 4
  13. Abeja Jedi Grand Master

    Member Since:
    Apr 25, 2007
    star 3
    And now Thomas Hobbes has become Thomas Hobbie...I read too much SW[face_blush]:p
  14. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    My notes for class are a mixture of missspelings enough to scare SpelCheck, which has long failed my fanfic.
    The 'hurled across the desk' mispellling was reallly good.
  15. DarthIshtar Chosen One

    Member Since:
    Mar 26, 2001
    star 9
    I was talking to a guy in the Fanforce who admitted to having read my Pink 5 stories. One of my favorites is the first meeting of Han and Pink 5 and I blurted out, "Have you the read the one aobut Han and Stacey mating?"!
  16. palpyisgod2 Force Ghost

    Member Since:
    Aug 7, 2005
    star 2
    I keep getting this one on MSN and in daily life...(is there a difference?)


    Withing...as in *withing the house she was*



    and another one..."Virging",
  17. Blue_but_beautiful Force Ghost

    Member Since:
    Jan 16, 2006
    star 4


    [face_laugh] I had a experience much the same when a russian friend of mine wanted me to translate one of my fics, featuring Tsavong Lah, into russian. So I plopped my fic into babel fish and had it translated, just for curiosities sake, I reverted it back to english and all seemed pretty much ok...except for Tsavong Lah's new title.

    With Babel fish and my fic writing's powers combined "Warmaster Tsavong Lah" became...

    -The master of the war the Tsavong of the Lah-

    Lost in translation? I think so..
  18. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    I like to translate on my own, since BabelFish loves to mangle things. You should see what it did to the libretto for the Requiem...
    I almost wrote sine instead of since. Now that's one part of math I liked...
  19. Alexis_Wingstar Jedi Grand Master

    Member Since:
    Sep 16, 2006
    star 4
    Here's one I just did a few minutes ago. Landpeeder for landspeeder.

    "Oh, yeah, now we can go." Owen said as he jumped into the landpeeder.

    That just sounds wrong! [face_laugh]
  20. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    I should not read this thread while drinking coffee. Or anything else, for that matter.
    Any good mispelllings from my latest fics? I found a typo in a textbook, 'is' instead of 'his.' Oh yes...various manglings of Skywalker. And Tahiri. I always mix up Tahiri, the character, with Tahari, the line of designer clothes. It's getting annoying.
    Actually, the most annoying mispelling I have now is Daala (character) and dalla (Italian preposition/article combination). The two words are very mixed up in my notes and fics.
  21. Abeja Jedi Grand Master

    Member Since:
    Apr 25, 2007
    star 3
    This one happened in a French lesson.
    There was that picture and we had to describe it.
    We had to name the man on the picture...and the others told me, we should name him "Claus Champier."
    At least that was what I heard.
    Then I started to talk about Claus and how we should describe him...until I noticed the funny looks they were giving me.
    It turned out, that they had been talking about a "Jean-Pierre" all the time. Oh...me and my ears...now the others think I love champignons...

  22. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    This was in my English paper, rather than a fic, but it was too good to resist.
    Diety. Must be a god of diets.
  23. thesporkbewithyou Jedi Master

    Member Since:
    Feb 13, 2005
    star 4
    This was actually more of a mishearing than misspelling, but: Stencil Washington.

    And I saw a site use "embiggen" for enlarge.

    Edit: Apparently, I don't know how to spell.
  24. jacen200015 Force Ghost

    Member Since:
    Jan 11, 2002
    star 4
    Okay, get this. I write the word council more times than counsel, so i was writing a paper for counseling class and kept saying council instead of counsel and never noticed until my professor made a note of it.

    also, sometimes when i go to write 'with the' i write 'withe'.
  25. SithGirl132 Force Ghost

    Member Since:
    Dec 6, 2005
    star 4
    On my computer, I have it set to correct 'YV' to 'Yuuzhan Vong.' I was writing what I had planned to be "Jaina turned herself in to the YV" but it came out as "Jaina turned herself into the TV."
    That was really too funny and made me think of Harry Potter and human Transfiguration right away.
Moderators: Briannakin, mavjade
Thread Status:
Not open for further replies.