Stjernekrigs oversættelser!!

Discussion in 'Denmark' started by Darth-Floyd, May 24, 2004.

  1. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    Jeg sad også og så Episode 1 i går aftes, og kunne ikke lade være med at grine lidt af de dårlige oversættelser.

    Den første jeg bed mærke i var "Boonta Eve" classics som blev oversat til "Boonta Aften". Og "planet Core" blev til "planet(ens?) indre", hvilket nok er oversat rigtigt, men "Planet Kernen" lyder bare bedre.

    Derudover var jeg positiv over at de brugte A long time ago... i stedet for For længe siden..., dernæst glædede det mig at "Fyrst" Sidious (som han bliver kaldt i min VHS version) blev ændret til til "Lord" Sidious, men desværre blev Maul ved med at være "Fyrst" Maul!

    Af de klassiske oversættelser, har denne altid været min favorit: Where have you digged up that old fossil blev til Hvor har du fundet den gamle nisse

    *********************************

    Og til JN327 og Mr_Mundi, undskyld jeg startede en ny tråd :D
    Last edited by Darth-Floyd, Nov 5, 2012
  2. Lord_Coras Jedi Grand Master

    Member Since:
    Oct 26, 2001
    star 5
    Jeg har altid været glad for Kapselløb. :D
  3. Paranorina Jedi Master

    Member Since:
    Nov 14, 2001
    star 4
    I den nyeste SE vhs udgivelse, kalder de Speedere for "lufpude biler"! :D
  4. JN327 Jedi Master

    Member Since:
    May 2, 2002
    star 4
    Endor, Sanctuary Moon, bliver oversat både med "reservatmånen" og "helligdomsmånen" alt efter hvilken udgave du får fat i.

    Glæder mig til at se det i ROTJ om et par uger.

    :D

  5. Paranorina Jedi Master

    Member Since:
    Nov 14, 2001
    star 4
    Ellers er der jo også de elskede Marvel Star Wars blades oversættelser!

    AT-AT : Kejserlige Elefantgangere

    AT-ST : Kejserlige Kyllingegangere

    Jabba the Hutt : Jabba Hutter

    Jeg kan ikke lige huske flere eksempler, men det kan Floyd utvilvsomt ;)
  6. P-Nille Jedi Master

    Member Since:
    Apr 30, 2003
    star 4
    krummer nu tæer over deres erto... hvis de ikke kan stave så skriv da R2 i stedet *sigh*

    håber det er rettet i dvd udgaven når den kommer
  7. Lupus_Ignis Jedi Knight

    Member Since:
    Sep 20, 2003
    star 1
    Nille> I de amerikanske tegneserieudgivelser hedder de altså også Artwo og Cethreepeo (eller hvordan de nu har valgt at stave det)
  8. Darth Mulacki Force Ghost

    Member Since:
    Dec 4, 1999
    star 5
    Jeg troede R2 blev stavet Artoo.
  9. Lupus_Ignis Jedi Knight

    Member Since:
    Sep 20, 2003
    star 1
    Det gør han også. Jeg var ikke sikker på stavemåden, kun at det blev skrevet fonetisk.
  10. Krede Jedi Master

    Member Since:
    Sep 20, 2000
    star 4
    HA HA HA, hvor er mange af de oversættelser latterlige - jeg har ikke set OT med undertekster i mange mange år så jeg anede ikke at de var så dårlige.

    Sidste gang jeg så en SW film med undertekster var EP2 i biografen, der kan man desværre ikke slippe for dem.
  11. P-Nille Jedi Master

    Member Since:
    Apr 30, 2003
    star 4
    Artoo er også den rigtige stavemåde... men i nogle oversættelser skriver de altså ertoo i stedet for...
  12. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    Men, ville det ikke være mest logisk at han faktisk hed Artwo Detwo ?
  13. P-Nille Jedi Master

    Member Since:
    Apr 30, 2003
    star 4
    mere rigtigt end ertoo... ved ikke hvor de har fået e'et fra
  14. Krede Jedi Master

    Member Since:
    Sep 20, 2000
    star 4
    Nok for at inkludere en vokallyd, hvis man bare skrev 'rtoo' så kunne det forstås som en rallende lyd altså den lyd bogstavet r laver, fremfor bogstavet r's navn som lyder mere som 'er'... giver det mening?
  15. Lord_Coras Jedi Grand Master

    Member Since:
    Oct 26, 2001
    star 5
    R = Er
    2 = To
    D = De
    2 = To

    R2-D2 = Erto-Deto
  16. Krede Jedi Master

    Member Since:
    Sep 20, 2000
    star 4
    Præcis Coras :D

    Har I forresten lagt mærke til at ham speakeren på TV2 siger mens vi venter på den femte film i Star Wars sagaen...

    mmmm mener han ikke den sjette? :p Så er det jo godt at de også siger at man kan læse ALT om Star Wars inde på TV2s hjemmeside. Måske skulle han tjekke den ud.
  17. Lord_Coras Jedi Grand Master

    Member Since:
    Oct 26, 2001
    star 5
    Han bliver nok forvirret fordi de kun viser fire film.
    Man burde slå lidt fornuft ind i hovedet på ham. [face_beatup]
  18. Krede Jedi Master

    Member Since:
    Sep 20, 2000
    star 4
    He he, måske mener han at TV2 venter på at kunne vise den femte film? :p
  19. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    Ekstra bladet skrev også noget vrøvl idag :(

    ...Et skuffende antal i betragtning af den kultstatus de ialt fire George Lucas-klassikere har opnået på biograflærredet....
  20. Paranorina Jedi Master

    Member Since:
    Nov 14, 2001
    star 4
    Ekstra Bladet er også en avis for havnearbejdere.
  21. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    Som ikke har fundet ud af at han har lavet en femte film? Er havnearbejdere da dummere end andre?
  22. P-Nille Jedi Master

    Member Since:
    Apr 30, 2003
    star 4
    coras> ja ja det er nok derfor men i filmen siger de altså AAAAAAAr og ikke EEr
    svare til man oversætter micheal som mikael, bill til jens osv
  23. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    ?????????????

    Ã…hhh, der blev jeg lige koblet af :(

    R= Ar (engelsk)
    R= Er (dansk)

    Nu var det jo oversættelser vi snakkede om ;)

    Jeg har godt nok aldrig set ham omtalt som Ertoo, kun Erto.

    Synes selv at Lyssværd lyder bedre end Lyssabel, som nok burde være det rigtige.
  24. Paranorina Jedi Master

    Member Since:
    Nov 14, 2001
    star 4
    Det jeg mener er at EB's læsere generelt ikke er landets bedste udannede, og derudover er det ikke en avis jeg teger særlig seriøst. Hvis du føler dig stødt over jeg lige brugte havnearbejder, som eksempel beklager jeg, det var ikke min hensigt på nogen måde at svine dem til. Men derimod at svine EB til.
  25. Darth-Floyd Force Ghost

    Member Since:
    Apr 5, 2003
    star 4
    landets bedste udannede

    Hvordan kan man være dårligt udannet? :p :D