Discussion in 'Star Wars TV' started by Fives_Says_No_To_Sixes, Feb 18, 2014.
Besides the cliche "gruff British man" voice I'm liking him. That electrostaff is cool.
I'm not sold on a character sold on the gimmick of loving to beat up on storm troopers but Zeb looks cool. Big brother of the team huh? I was thinking he'd probably end up playing more the father figure on the group.
Zeb looks like he will be one of my favorites.
Zeb seems like the most interesting of the characters introduced so far. Steve Blum as the VA is a nice touch. Something about Zeb just seems more unique and lively than Kanan and Ezra (not that I have anything against them).
His animation, or what little that was actually good, we saw of him looks pretty awesome. I'm hoping this show will start right where TCW stopped in terms of animation quality.
I agree that the two species are very similar, but in the very beginning of Zeb's video Dave says that he's "A whole new species", and the Kaleesh already made an appearance in the clone wars via statues in "Lair of Grievous". http://static1.wikia.nocookie.net/__cb20131217041720/starwars/images/8/8a/Capture.png
I think Steve sounds great in this role. I noticed that in the intro to the video, Zeb's voice has some sort of filter on his voice that sounds great, very alien and within the GFFA. I hope they keep that in the show!
I hear the voice and think "Wolverine." Still, Zeb has me most excited of the characters revealed thus far. I was actually expecting someone more like Chewie in not speaking basic and being treated more like a character's crony rather than having a life of his own. I was pleased the moment it was revealed he would speak fluently in the same language as everyone else, and that they didn't peg him in a dimwitted troll kind of personality.
Wolverine doesn't sound Australian. He's Canadian.
Zeb is also intellectual.
The voice actor also said there's a lot he can't reveal yet about Zeb. Very intriguing.
At the very beginning of his intro video, he says, "My name is Zeb you ____rat!" What is he saying? It sounds like nawf-rat or naf-rat or gnaf-rat. Any idea what he's saying? What species is he refering to? Is it a new one?
Is it nerf-rat?
I don't know. I figured it was something from the EU that I've never heard of...
It could be womp-rat. Like "I used to target womp-rats in my T-16." But maybe not.
Edit: I rewatched it. Definitely not womp-rat. Probably an animal from Zeb's homeworld.
I think I like this guy the best. Can't wait to seeing him attack stormtroopers.
Steve Blum does a good London accent. I'm from London, and SB has pretty much nailed it. When an American does an English accent, they usually go with the BBC broadcast generic style, when they go for a regional dialect like Cockney it gets a little tougher - take Don Cheadle in Oceans Eleven, his Cockney accent was awful. Hats off to SB.
We haven't heard much about Zeb since his intro video.
I was glad to hear more about Hera but hoping for more info about Zeb soon.
We did learn something new about Zeb which made me happy, though.
After Filoni said Orrelios was a "new" species, I was a bit let down; Zeb's similarities with the Lasat species were too apparent to ignore.
Well, happy day -- the latest SW: Insider confirmed Zeb as a Lasat.
....is Insider correct?
Or is Zeb a Dathomirian-Lasat?
I hope his gruff way of talking is because he only has a vernacular grasp of Basic, and when he speaks in the his own language the subtitles will read like he's a Victorian era gentleman.
This would be the coolest thing ever. They did say he was sophisticated!
Zeb looks like he's going to be awesome. He's definitely the character I'm looking forward to the most. Very cool design too.
That's a wonderful idea, and now I'll be disappointed if it doesn't come to pass.
I'm not counting on subtitles, I'm guessing we'll have a repeat of TCW, where all the characters seemed to speak Basic.
But my God do I want to see the Hutts show up in Rebels, but I in NO way want them all to speak Basic.
They could use a translator droid if they're worried about slow readers. That would make everyone happy, I think. Besides, I doubt everyone knows Huttese.
I have heard that Weisman has a tradition of (subtitled?) non-English languages on his shows.