If you haven't heard of these novels, you can read two of my blog posts. The first one is about the Han Solo books. The second one is about the publisher. Anyway, I was just looking through Joe Bongiorno's awesome website (for those who don't know it, you can find it here), and I came across his update that he posted yesterday. I've copied it here: For those of you hearing about this for the first time, long story short: these were four books set after the Brian Daley series, written exclusively in Hungary in the early '90s by Dale Avery (Nyulászi Zsolt) and Ed Fisher (Gáspár András), published by Valhalla, who were the leading sci-fi/fantasy publisher in the country and had been doing official Hungarian translations of the Thrawn books, Han Solo trilogy, and Splinter of the Mind's Eye. While Avery believed this was an official Lucasfilm publication, and had worked as Daley's Hungarian translator, in fact, Lucasfilm only later acquired the rights from Valhalla for these books, making them official after the fact, likely because they were very well-received in that country and diligently followed continuity! Unfortunately, they never got an English translation. Obsessed as I am about lost EU works, I took it upon myself to find a translator, and after a few starts and stops*, I believe I have! It's too early to make any kind of official announcement, as the translator is yet early in the process, but I wanted to mention it because I have a good feeling about this! All I can say now is that I'll be serving as proofreader/editor, and that we're both determined to make this a reality for the fans. I'll keep you guys up-to-date as we get closer to the completion of the first book. * Just an addendum to say there's absolutely no hard feelings towards any previous translators. Life happens. He's also added the four books to his timeline, which you can check out here, under the 1 BBY section. They're listed under the directly-translated titles, not the interior "English versions" of the books. I think it's going to be awesome when there's finally a translation of even just one of the books. They're unofficial and all, but I've read a couple of articles, and some people say they're even better than Brian Daley's trilogy. I don't know if this is true, but they'll be worth the read when they're translated.